For an English version of this article, click here / Cliquez ici pour une version française
Una de las claves
Una de las claves para aprender un idioma extranjero es, obviamente, el tiempo que pasa con este idioma, en el aprendizaje activo o pasivo. Cuanto más nos quedemos en contacto con este idioma, más fácil será el aprendizaje. Y no se trata de pasar las 24 horas del día en una escuela de idiomas (incluso si las escuelas de idiomas son útiles).
Maximizar la entrada
Es necesario maximizar la entrada, ya que permite integrar la música del idioma, la forma en que está escrito, las estructuras, reforzar el vocabulario y aprender otras palabras sin realmente darse cuenta. Para evitar el aburrimiento, es importante para variar las fuentes de entrada.
Una fuente de entrada es la lectura.
La lectura es una buena manera de pagar entrada. Si estás inmerso en un libro en francés, es tanto tiempo de inmersión. Lee todo lo que puedas en francés.
Vas a decirme que es difícil leer un libro en un idioma que no se domina. Es verdad si quieres leer libros escritos para una audiencia perfectamente francófona. Pero hay muchos libros escritos en francés fácil.
Una pequeña dosis de dificultad.
Cuando aprendes francés, debes encontrar libros que coincidan con tu nivel. Esto no significa, sin embargo, que uno debe leer solo lo que uno entiende. Porque si la entrada tiene que traer en gran parte del material conocido para que pueda entender la historia, la entrada también debe proponer una pequeña parte de palabras y estructuras desconocidas para que pueda progresar.
Leer libros en francés fácil.
La mayoría de los libros de lectura en francés fácil tienen 4 niveles, que varían ligeramente según los editores. Esto va desde el nivel del usuario elemental a1 hasta el nivel del usuario independiente B2.
Básicamente, para el nivel a1, los libros en francés fácil ofrecen un vocabulario que gira alrededor de 500 palabras. Para el nivel a2, el número de palabras propuestas varía entre 600 y 1 000 palabras. Para el nivel B1, será una cuestión de 1000 a 1500 palabras. Y para B2 será alrededor de 1 500 palabras o más.
Libros con soporte de audio.
A menudo, el libro en francés fácil ofrece una lectura de audio del texto. Este suplemento puede ser utilizado de diferentes maneras.
– Usted lee el libro solo, entonces usted escucha sin el libro la historia. La lectura le habrá preparado para una mejor escucha
-A la inversa, escuchas el audio, luego lees el libro. Esto te permitirá preparar tu lectura y también entenderla mejor.
-También puede leer y escuchar el texto de papel y audio al mismo tiempo. Esto permite asociar las palabras escritas y su pronunciación. Siéntase libre de poner el audio en pausa, para retroceder. Y si su lectura de cd o mp3 lo permite, elija una lectura lenta para no perderse nada y lea el texto a un ritmo más tranquilo.
-En el transporte público, se puede leer el libro. Al volante de su coche o en su bicicleta, puede escuchar el texto.
Dos actitudes clásicas frente a una palabra desconocida.
Si, durante su lectura, encuentra una palabra desconocida, hay varias opciones disponibles para usted. Y todos son validos.
– Ignoras la palabra, y continúas leyendo. No es necesario conocer todas las palabras de un texto para comprender su esquema.
– Buscando la palabra en el diccionario. Usted toma una nota en su libro de vocabulario con el fin de revisarlo más tarde.
Una estrategia para no bloquear en una palabra.
En lugar de ignorar la palabra o buscar en un diccionario, puede encontrar el significado de una palabra usando 1) el contexto y 2) su conocimiento del mundo.
El contexto (el libro, la página y sus ilustraciones, el párrafo, la frase) a menudo permite tener una idea del significado de la palabra. Tu conocimiento del mundo también te ayudará, si no para encontrar el significado de una palabra, al menos para minimizar las posibilidades de significado.
Une baguette, s’il vous plaît !
Si el personaje del libro está en una panadería y le pide al panadero ‘une baguette’ y usted no sabe esa palabra, hay una buena posibilidad en un libro en francés fácil 1) una ilustración representa la palabra ‘baguette’, y 2) su conocimiento del mundo y de la panadería reducirá las innumerables posibilidades a solo lo que se puede vender en una panadería: pan o pasteles.
J’ai cassé ma baguette !
Pero si la historia tiene lugar en algún momento al comienzo de un concierto de música clásica y el director de orquesta está desesperado porque justo antes del concierto rompió su batuta, puede imaginar lo que puede para ser una ‘baguette’ para un conductor al hacer un inventario muy limitado de los objetos de un conductor de orquesta, incluida la pieza de madera fina que usa para dirigir la orquesta.
Conocimiento de otros idiomas.
Otra manera de evitar estar atrapado frente a una palabra desconocida es buscar palabras similares, primero en la lengua materna y segundo en otras lenguas que conozca. Si un hispanohablante encuentra una palabra desconocida como « armoire » en un texto francés, es suficiente para él abrir su mente a todas las posibilidades lingüísticas de su propio idioma y ver si la palabra española « armario » no puede pasar al contexto. Y cualquier otro hablante no francófono que sepa español podría hacer lo mismo.
Para todos los gustos
Los libros en francés fácil son variados. Pueden ser una adaptación de los clásicos de la literatura francesa. O historias originales escritas específicamente para los estudiantes, como historias policiales. Realice una búsqueda en Internet o busque en la biblioteca de su ciudad.
Aquí hay algunas ideas de lectura:
Bonnes lectures !
Jérôme Paul,
à bientôt, Jérôme